General Terms and Conditions of Sale of SIMAKA Energie- und Umwelttechnik GmbH
§ 1 Scope of application, form
(1) These General Terms and Conditions of Sale (GTCS) apply to all our (Simaka GmbH) business relationships with our customers (hereinafter referred to as "Buyer"). The GTCS shall only apply if the Buyer is an entrepreneur (§ 14 BGB [German Civil Code]), a legal entity under public law or a special fund under public law.
(2) The GTCS apply in particular to contracts for the sale and/or delivery of movable goods ("Goods"), irrespective of whether we manufacture the Goods ourselves or purchase them from suppliers (Sections 433, 651 BGB). Unless otherwise agreed, the GTCS in the version valid at the time of the Buyer's order or in any case in the version last communicated to him in text form shall also apply as a framework agreement for similar future contracts without us having to refer to them again in each individual case.
(3) Our GTCS shall apply exclusively. Deviating, conflicting or supplementary General Terms and Conditions of the Buyer shall only become part of the contract if and insofar as we have expressly agreed to their validity. This requirement of consent shall apply in any case, for example even if we carry out the delivery to the Buyer without reservation in the knowledge of the Buyer's General Terms and Conditions.
(4) Individual agreements made with the Buyer in individual cases (including collateral agreements, supplements and amendments) shall in any case take precedence over these GTCS. Subject to proof to the contrary, a written contract or our written confirmation shall be decisive for the content of such agreements.
(5) Legally relevant declarations and notifications by the Buyer in relation to the contract (e.g. setting of deadlines, notification of defects, withdrawal or reduction) must be made in writing, i.e. in written or text form (e.g. letter, e-mail, fax). Statutory formal requirements and further evidence, in particular in the event of doubts about the legitimacy of the declaring party, shall remain unaffected.
(6) References to the validity of statutory provisions are for clarification purposes only. Even without such clarification, the statutory provisions shall therefore apply unless they are directly amended or expressly excluded in these GTCS.
§ 2 Conclusion of contract
(1) Our offers are subject to change and non-binding. This shall also apply if we have provided the Buyer with catalogs, technical documentation (e.g. drawings, plans, calculations, calculations, references to DIN standards), other product descriptions or documents - also in electronic form - to which we reserve ownership rights and copyrights.
(2) The order of the goods by the Buyer shall be deemed a binding contractual offer. Unless otherwise stated in the order, we shall be entitled to accept this contractual offer within ... days/weeks of its receipt by us.
(3) Acceptance can be declared either in writing (e.g. by order confirmation) or by delivery of the goods to the Buyer.
§ 3 Delivery period and delay in delivery
(1) The delivery period shall be agreed individually or specified by us upon acceptance of the order.
(2) If we are unable to meet binding delivery deadlines for reasons for which we are not responsible (non-availability of the service), we shall inform the Buyer of this immediately and at the same time inform the Buyer of the expected new delivery deadline. If the service is also not available within the new delivery period, we shall be entitled to withdraw from the contract in whole or in part; we shall immediately reimburse any consideration already paid by the Buyer. A case of non-availability of the service in this sense is in particular the non-timely self-delivery by our supplier if we have concluded a congruent hedging transaction, neither we nor our supplier are at fault or we are not obliged to procure in individual cases.
(3) The occurrence of our delay in delivery shall be determined in accordance with the statutory provisions. In any case, however, a reminder from the Buyer is required. If we are in default of delivery, the Buyer may demand lump-sum compensation for the damage caused by the delay. The lump-sum compensation shall amount to 0.5% of the net price (delivery value) for each completed calendar week of delay, up to a maximum of 5% of the delivery value of the goods delivered late. We reserve the right to prove that the Buyer has suffered no loss at all or only a significantly lower loss than the above lump sum.
(4) The rights of the Buyer pursuant to § 8 of these GTCS and our statutory rights, in particular in the event of an exclusion of the obligation to perform (e.g. due to impossibility or unreasonableness of performance and/or subsequent performance), shall remain unaffected.
§ 4 Delivery, transfer of risk, acceptance, default of acceptance
(1) Delivery shall be ex warehouse, which is also the place of performance for the delivery and any subsequent performance. At the request and expense of the Buyer, the goods shall be shipped to another destination (sale by dispatch). Unless otherwise agreed, we shall be entitled to determine the type of shipment (in particular transport company, shipping route, packaging) ourselves.
(2) The risk of accidental loss and accidental deterioration of the goods shall pass to the Buyer at the latest upon handover. In the case of sale by dispatch, however, the risk of accidental loss and accidental deterioration of the goods as well as the risk of delay shall already pass upon delivery of the goods to the forwarding agent, the carrier or the person or institution otherwise designated to carry out the shipment. If acceptance has been agreed, this shall be decisive for the transfer of risk. The statutory provisions of the law on contracts for work and services shall also apply accordingly to any agreed acceptance. If the Buyer is in default of acceptance, this shall be deemed equivalent to handover or acceptance.
(3) If the Buyer is in default of acceptance, fails to cooperate or if our delivery is delayed for other reasons for which the Buyer is responsible, we shall be entitled to demand compensation for the resulting damage including additional expenses (e.g. storage costs). For this we shall charge a lump sum compensation of EUR 500 per calendar day, starting with the delivery period or - in the absence of a delivery period - with the notification that the goods are ready for dispatch. Proof of higher damages and our statutory claims (in particular reimbursement of additional expenses, reasonable compensation, termination) shall remain unaffected; however, the lump sum shall be offset against further monetary claims. The Buyer shall be entitled to prove that we have suffered no loss at all or only a significantly lower loss than the above lump sum.
§ 5 Prices and terms of payment
(1) Unless otherwise agreed in individual cases, our current prices at the time of conclusion of the contract shall apply, ex warehouse, plus statutory VAT.
(2) In the case of sale by delivery to a place other than the place of performance (§ 4 para. 1), the Buyer shall bear the transport costs ex warehouse and the costs of any transport insurance requested by the Buyer. If we do not invoice the transportation costs actually incurred in the individual case, a lump sum for transportation costs (excluding transportation insurance) in the amount of EUR 500 shall be deemed agreed. Any customs duties, fees, taxes and other public charges shall be borne by the Buyer.
(3) The amount invoiced by us shall be due and payable within 10 days of invoicing and delivery or acceptance of the goods. However, we are entitled at any time, even within the framework of an ongoing business relationship, to make a delivery in whole or in part only against advance payment. We shall declare a corresponding reservation at the latest with the order confirmation. The prices are ex works excluding packaging, plus the applicable statutory VAT. If the company SIMAKA GmbH has taken over the installation or assembly and nothing else has been agreed, the buyer shall bear all necessary additional costs such as travel expenses, costs for transportation and allowances in addition to the agreed remuneration. Payments are to be made free of postage and charges to the paying agent of SIMAKA GmbH. Unless otherwise agreed, the following due dates apply to the purchase price payment: 40% after placing the order, 50% after delivery, 10% after commissioning. For service and maintenance work, repairs, delivery of spare parts, etc. a payment term of 10 days without deductions from the invoice date applies. Checks shall only be credited after they have been cashed.
(4) The Buyer shall be in default upon expiry of the above payment period. During the period of default, interest shall be charged on the invoice amount at the applicable statutory default interest rate. We reserve the right to claim further damages caused by default. Our claim against merchants for commercial maturity interest (§ 353 HGB) remains unaffected.
(5) The Buyer shall only be entitled to set-off or retention rights insofar as his claim has been legally established or is undisputed. In the event of defects in the delivery, the Buyer's counter-rights shall remain unaffected, in particular pursuant to § 7 para. 6 sentence 2 of these GTCS.
(6) If it becomes apparent after conclusion of the contract (e.g. through an application for the opening of insolvency proceedings) that our claim to the purchase price is jeopardized by the Buyer's inability to pay, we shall be entitled to refuse performance in accordance with the statutory provisions and - if necessary after setting a deadline - to withdraw from the contract (§ 321 BGB). In the case of contracts for the manufacture of non-fungible goods (custom-made products), we may declare our withdrawal immediately; the statutory provisions on the dispensability of setting a deadline shall remain unaffected.
remain unaffected.
§ 6 Retention of title
(1) We reserve title to the goods sold until full payment of all our present and future claims arising from the purchase contract and an ongoing business relationship (secured claims).
(2) The goods subject to retention of title may not be pledged to third parties or assigned as security until the secured claims have been paid in full. The buyer must inform us immediately in writing if an application is made to open insolvency proceedings or if third parties have access to the goods belonging to us (e.g. seizures).
(3) If the Buyer acts in breach of contract, in particular in the event of non-payment of the purchase price due, we shall be entitled to withdraw from the contract in accordance with the statutory provisions and/or to demand the return of the goods on the basis of the retention of title. The demand for the return of the goods does not at the same time include the declaration of withdrawal; we are rather entitled to merely demand the return of the goods and reserve the right to withdraw from the contract. If the Buyer does not pay the purchase price due, we may only assert these rights if we have previously set the Buyer a reasonable deadline for payment without success or if setting such a deadline is dispensable according to the statutory provisions.
(4) Until revoked in accordance with (c) below, the Buyer is authorized to resell and/or process the goods subject to retention of title in the ordinary course of business. In this case, the following provisions shall apply in addition.
(a) The retention of title shall extend to the full value of the products resulting from the processing, mixing or combining of our goods, whereby we shall be deemed to be the manufacturer. If, in the event of processing, mixing or combining with goods of third parties, their right of ownership remains, we shall acquire co-ownership in proportion to the invoice values of the processed, mixed or combined goods. In all other respects, the same shall apply to the resulting product as to the goods delivered under retention of title.
(b) The Buyer hereby assigns to us as security any claims against third parties arising from the resale of the goods or the product in total or in the amount of our possible co-ownership share in accordance with the above paragraph. We accept the assignment. The obligations of the buyer mentioned in paragraph 2 shall also apply in consideration of the assigned claims.
(c) The Buyer shall remain authorized to collect the claim in addition to us. We undertake not to collect the claim as long as the Buyer meets his payment obligations to us, there is no deficiency in his ability to pay and we do not assert the retention of title by exercising a right in accordance with para. 3. If this is the case, however, we can demand that the buyer informs us of the assigned claims and their debtors, provides all information necessary for collection, hands over the relevant documents and informs the debtors (third parties) of the assignment. In this case, we shall also be entitled to revoke the Buyer's authorization to resell and process the goods subject to retention of title.
(d) If the realizable value of the securities exceeds our claims by more than 10%, we shall release securities of our choice at the Buyer's request.
§ 7 Claims for defects of the buyer
(1) The statutory provisions shall apply to the Buyer's rights in the event of material defects and defects of title (including incorrect and short delivery as well as improper assembly or defective assembly instructions), unless otherwise specified below. In all cases, the special statutory provisions for final delivery of the goods to a consumer (supplier recourse pursuant to §§ 478, 479 BGB) shall remain unaffected.
(2) The basis of our liability for defects is above all the agreement reached on the quality of the goods. All product descriptions which are the subject of the individual contract or which have been made public by us (in particular in catalogs or on our Internet homepage) shall be deemed to be an agreement on the quality of the goods.
(3) Insofar as the quality has not been agreed, it shall be assessed in accordance with the statutory provisions whether a defect exists or not (Section 434 (1) sentences 2 and 3 BGB). However, we accept no liability for public statements made by the manufacturer or other third parties (e.g. advertising statements).
(4) The Buyer's claims for defects presuppose that he has fulfilled his statutory duties of inspection and
obligations (§§ 377, 381 HGB). If a defect becomes apparent during delivery, inspection or at any later point in time, we must be notified of this in writing without delay. In any case, obvious defects must be reported in writing within 5 working days of delivery and defects not recognizable during the inspection within the same period from discovery. If the Buyer fails to carry out the proper inspection and/or report defects, our liability for the defect not reported or not reported on time or not reported properly shall be excluded in accordance with the statutory provisions.
(5) If the delivered item is defective, we may initially choose whether to provide subsequent performance by remedying the defect (subsequent improvement) or by delivering a defect-free item (replacement delivery). Our right to refuse subsequent performance under the statutory conditions remains unaffected.
(6) We are entitled to make the subsequent performance owed dependent on the Buyer paying the purchase price due. However, the Buyer shall be entitled to retain a reasonable part of the purchase price in proportion to the defect.
(7) The Buyer shall give us the time and opportunity required for the subsequent performance owed, in particular to hand over the rejected goods for inspection purposes. In the event of a replacement delivery, the Buyer shall return the defective item to us in accordance with the statutory provisions. Subsequent performance shall not include the removal of the defective item or its reinstallation if we were not originally obliged to install it.
(8) The expenses required for the purpose of inspection and subsequent performance, in particular
transport, travel, labor and material costs (not: removal and installation costs), shall be borne by us if a defect actually exists. Otherwise, we may demand from the Buyer the costs arising from the unjustified
costs (in particular inspection and transport costs) arising from the unjustified request to remedy the defect, unless the lack of defectiveness was not recognizable to the Buyer.
(9) In urgent cases, e.g. if operational safety is at risk or to prevent disproportionate damage, the Buyer has the right to remedy the defect himself and to demand compensation from us for the expenses objectively necessary for this. We must be notified immediately, if possible in advance, of any such self-remedy. The right of self-remedy does not exist if we would be entitled to refuse a corresponding subsequent performance in accordance with the statutory provisions.
(10) If the supplementary performance has failed or a reasonable deadline to be set by the Buyer for the supplementary performance has expired unsuccessfully or is dispensable according to the statutory provisions, the Buyer may withdraw from the purchase contract or reduce the purchase price. In the case of an insignificant defect, however, there is no right of withdrawal.
(11) Claims of the buyer for damages or reimbursement of futile expenses shall only exist in accordance with § 8, even in the case of defects, and are otherwise excluded.
§ 8 Other liability
(1) Unless otherwise stated in these GTCS, including the following provisions, we shall be liable in the event of a breach of contractual and non-contractual obligations in accordance with the statutory provisions.
(2) We shall be liable for damages - irrespective of the legal grounds - within the scope of fault-based liability in the event of intent and gross negligence. In the event of simple negligence, we shall be liable, subject to a milder standard of liability in accordance with statutory provisions (e.g. for care in our own affairs), only
a) for damages resulting from injury to life, body or health,
b) for damages arising from the not insignificant breach of a material contractual obligation (obligation whose fulfillment is essential for the proper execution of the contract and on whose compliance the contractual partner regularly relies and may rely); in this case, however, our liability is limited to compensation for the foreseeable, typically occurring damage.
(3) The limitations of liability resulting from paragraph 2 shall also apply to breaches of duty by or in favor of persons whose fault we are responsible for according to statutory provisions. They shall not apply if we have fraudulently concealed a defect or have assumed a guarantee for the quality of the goods and for claims of the Buyer under the Product Liability Act.
(4) The Buyer may only withdraw from or terminate the contract due to a breach of duty that does not consist of a defect if we are responsible for the breach of duty. A free right of termination of the Buyer (in particular according to §§ 651, 649 BGB) is excluded. In all other respects, the statutory requirements and legal consequences shall apply.
§ 9 Statute of limitations
(1) Notwithstanding § 438 Para. 1 No. 3 BGB, the general limitation period for claims arising from material defects and defects of title shall be one year from delivery. If acceptance has been agreed, the limitation period shall commence upon acceptance.
(2) However, if the goods are a building or an item that has been used for a building in accordance with its normal use and has caused its defectiveness (building material), the limitation period shall be 5 years from delivery in accordance with the statutory regulation (§ 438 para. 1 no. 2 BGB). Other special statutory provisions on the statute of limitations (in particular § 438 para. 1 no. 1, para. 3, §§ 444, 479 BGB) remain unaffected.
(3) The above limitation periods of the law on sales shall also apply to contractual and non-contractual claims for damages of the Buyer based on a defect of the goods, unless the application of the regular statutory limitation period (§§ 195, 199 BGB) would lead to a shorter limitation period in individual cases. However, the Buyer's claims for damages pursuant to § 8 para. 2 sentence 1 and sentence 2(a) and pursuant to the Product Liability Act shall become statute-barred exclusively in accordance with the statutory limitation periods.
§ 10 Installation and assembly
Unless otherwise agreed in writing, the following provisions shall apply to installation and assembly:
1. the Buyer shall, at his own expense, undertake and provide in good time:
- all earthwork, construction work and other ancillary work outside the industry, including the necessary skilled and unskilled labor, building materials and tools,
- the equipment and materials required for assembly and commissioning, such as scaffolding, lifting gear and other devices, fuels and lubricants,
-energy and water at the place of use, including connections, heating and lighting,
- at the installation site for the storage of machine parts, equipment, materials, tools, etc.
- sufficiently large, suitable, dry and lockable rooms and adequate working and recreation rooms for the assembly personnel, including sanitary facilities appropriate to the circumstances; in addition, the Buyer shall take the same measures to protect the delivery items and the assembly personnel on the construction site as it would take to protect its own property.
Prior to the start of the assembly work, the preparatory work required for this purpose must have progressed to such an extent that the assembly can be started as agreed and carried out without interruption. Access routes and the installation site must be leveled and cleared. Furthermore, the buyer must provide the necessary information on the location of concealed electricity, gas and water pipes or similar installations as well as the necessary structural data without being requested to do so. If the installation or commissioning is delayed due to circumstances for which SIMAKA GmbH is not responsible, the buyer has to bear the reasonable costs for waiting time and additional necessary travels of SIMAKA GmbH or the installation personnel commissioned by SIMAKA GmbH. If SIMAKA GmbH demands the acceptance of the delivery after completion, the buyer has to carry it out within four weeks. If this does not happen, the acceptance is deemed to have taken place.
§11 Return of goods
Goods delivered by us will only be taken back in perfect condition after our written consent with freight paid return. The value of returned goods will be refunded less a reasonable
reasonable expenses of at least 20%, whereby a minimum amount of EURO 30.00 will be retained. The return of custom-made products or goods that have been specially created at the customer's request is excluded.
§ 12 Choice of law, place of performance, data storage and place of jurisdiction
(1) These GTCS and the contractual relationship between us (Simaka GmbH) and the purchaser shall be governed by the law of the Federal Republic of Germany to the exclusion of international uniform law, in particular the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods.
(2) If the Purchaser is a merchant within the meaning of the German Commercial Code, a legal entity under public law or a special fund under public law, the exclusive - also international - place of jurisdiction for all disputes arising directly or indirectly from the contractual relationship shall be our registered office in Argenbühl. The same applies if the buyer is an entrepreneur within the meaning of § 14 BGB. However, in all cases we shall also be entitled to bring an action at the place of performance of the delivery obligation in accordance with these GTCS or an overriding individual agreement or at the Buyer's general place of jurisdiction. Overriding statutory provisions, in particular regarding exclusive jurisdiction, shall remain unaffected.
(3) The place of performance for all obligations arising from the contractual relationship for us and the Buyer is the registered office of our company.
registered office of our company.
(4) The Buyer agrees that we may collect, store and process data relating to goods, orders and persons in our data processing systems in compliance with the statutory provisions.